• 首页
  • 本馆介绍
  • 公告通知
  • 最新文献
  • 馆藏检索
  • 电子资源
  • 读者导购
  • 参考咨询
  • 我的图书馆
  • 登录
  • 详细信息显示
  • 放入我的书架
  • 预约/预借图书
  • 作者相关作品
  • 分类相关作品
  • 丛书相关作品
  • 出版社相关作品

书目信息

  • 表格格式
  • 工作单格式
  • 卡片格式
题名:
英汉否定概念对比与翻译
    
 
作者: 宋畅 著
分册:  
出版信息: 北京   中国书籍出版社  2016
页数: 190页
开本: 24cm
丛书名:
单 册:
中图分类: H31 , H315.9
科图分类:
主题词: 英语--ying yu--对比语言学--汉语 , 英语--ying yu--翻译--研究
电子资源:
ISBN: 978-7-5068-5854-0
000 01073nam0 22002651 450
001 0119165255
005 20170619165255.0
010    @a978-7-5068-5854-0@dCNY36.00
100    @a20170216d2016 kemy0chiy50 ea
101 0  @achi@aeng
102    @aCN@b110000
105    @ay v 000yy
106    @ar
200 1  @a英汉否定概念对比与翻译@9ying han fou ding gai nian dui bi yu fan yi@dA contrastive study of negation & its translation between english and chinese@f宋畅著@zeng
210    @a北京@c中国书籍出版社@d2016
215    @a190页@d24cm
330    @a本书以对比语言学和翻译学相关理论为基础,本着对当下英汉否定研究的不足进行补充和完善的目的,对英汉否定主要表达形式进行了系统的对比和分析,对英汉否定主要概念的翻译提出了有效的翻译策略。
510 1  @aContrastive study of negation & its translation between english and chinese@zeng
606 0  @a英语@9ying yu@x对比语言学@x汉语
606 0  @a英语@9ying yu@x翻译@x研究
690    @aH31@v5
690    @aH315.9@v5
701  0 @a宋畅@9song chang@4著
801  0 @aCN@b百万庄@c20170616
905    @b1011237-42@dH31@e1652@f6
    
    英汉否定概念对比与翻译=A contrastive study of negation & its translation between english and chinese/宋畅著.-北京:中国书籍出版社,2016
    190页;24cm
    
    
    ISBN 978-7-5068-5854-0:CNY36.00
    本书以对比语言学和翻译学相关理论为基础,本着对当下英汉否定研究的不足进行补充和完善的目的,对英汉否定主要表达形式进行了系统的对比和分析,对英汉否定主要概念的翻译提出了有效的翻译策略。
●
相关链接 在E读中查询图书 在五车中查询图书 在当当中查询图书 在豆瓣中查询图书


正题名:英汉否定概念对比与翻译     索取号:H31/1652         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 1011237   210112377   第二样本阅览室/ [索取号:H31/1652] 在馆    
2 1011238   210112386   教育系资料室/ [索取号:H31/1652] 在馆    
3 1011239   210112395   教育系资料室/ [索取号:H31/1652] 在馆    
4 1011240   210112402   教育系资料室/ [索取号:H31/1652] 在馆    
5 1011241   210112411   第四借阅区/ [索取号:H31/1652] 在馆    
6 1011242   210112420   第四借阅区/ [索取号:H31/1652] 在馆    
唐山师范学院图书馆 欢迎您!
大连网信软件有限公司© 版权所有